咨询电话:027-59295329

 

考研内部经验分享:武汉大学外国语言学及应用

发布时间:考研内部经验分享:武汉大学外国语言学及应用 来源:武汉和记娱乐文化发展有限公司 发布人:和记娱乐 编辑:和记h88
     
     

  因为我自己也是从考研小白一走过来的,考研期间得到了很多学长学姐的帮助,所以在考研结束后我决定写一篇考研经验来总结我这两年的考研经历。我的考研经历相当丰富,去年报考武汉大学外国语言学及应用语言学专业,复试被刷,二战再次报考武汉大学,未过复试分数线,调剂考入江西师范大学。

  i. 选择目标院校以及目标专业。我是先确认专业然后确定学校的。选择专业应该综合考虑自己的兴趣,特长以及专业的发展方向,就业前景。我是在上了一个学期的语言学课后觉得语言学还挺好玩儿的,当时教语言学的晏老师教得特别好,她可以把很抽象的内容讲得浅显易懂,因此我最终选择了外国语言学及应用语言学专业。至于选学校,大家不要着急买资料,等真正确定下来自己要报考的学校再买也不晚。先确定报考院校所在地以及等级,报考一个985,211,双一流或者其他的学校,缩考院校的范围。然后百度搜索“学校名称+专业名称”,就可以找到所有的相关的考研经验。从考研经验里找各科具体考什么,都有什么题型,复试具体考什么内容。我当时筛选的时候把所有专业课考文学的,基英考盲填的以及复试包括二外的都刷了。还有一种情况:我当时查一个大学的时候,因为这个大学这个专业历年的复试时间都与专八考试在同一天,所以放弃了这个大学,看考研经验也可以避免这种情况。还可以在研招网上查到考试科目以及参考书目,在学院官网上查到录取人数。总之,在选择学校时既要考虑初试,又要考虑复试。

  ii. 自己不知道怎么选择学校的,或者觉得网上的信息查看的比较晕的,可以直接问问考研的老师。

  iii.报名。研招网会提前公布预报名以及正式报名的时间。去年只有应届生可以预报名,预报名生成报名号且缴费成功即为有效,不用参加正式报名。今年应届生,往届生都可以参加预报名,而且可以在预报名之前填报个人信息。应届生报考点在本科院校所在地或者户籍所在地,往届生报考点在工作单位所在地(现场确认需要提交工明)或者户籍所在地。

  iv.现场确认。报名过后就应该时不时地关注报考点的现场确认公告,直接百度搜索报考点+现场确认公告就可以。现场确认公告里有现场确认的时间,地点以及需要带的材料,应届生一般是学生证,身份证原件以及复印件之类的,往届生一般是学位证毕业证以及身份证户口本原件以及复印件之类的。

  vi.初试。第一天上午,下午二外,第二天上午基英下午专业课各三个小时。非统考的自命题科目的试卷发给考生时是密封的,考生需自带小刀,胶水,用小刀拆开密封袋,取出试卷,做完题后把试卷装入密封袋,用胶水密封好。

  vii.初试过后坐等复试分数线以及国家线,如果你的成绩过了目标院校的复试分数线以及单科分数线,就可以准备复试了。如果你的成绩过了国家线没过复试分数线,你就可以准备调剂了。

  a)二外法语指定教材是李志清主编的新大语第二版1, 2,3。读课文,理解并翻译课文,做课后题,记课本上的语法以及课文里的短语。是大语考研必备,包括综合选择,单项填空(代词填空,冠词填空,介词填空等),时态填空(共十六种时态,简单过去式与先过去式重点时态,这些时态的使用的语境要分清楚),完形填空,阅读理解,翻译(法译汉,汉译法)以及写作,七个题型分题型。武汉大学二外法语去年真题和往年题型大概一致,除了往年的代词填空改成了给一句一般疑问句,然后给出回答(oui ou non),用代词替代一般疑问句里划线的部分。其他题型有加词缀改词性(只能靠记真题以及自己平时有意识地积累了),选择题,时态填空(课本中所有的动词变位都要背下来,并且通过做题自己拓展一些),阅读理解或完形填空(前几年是完形填空,后来改成了阅读理解,阅读理解只有一篇,5个选择题,每个选项分值还挺大的),法译汉一段话,汉译法五句话。武汉大学二外法语今年真题题型变动较大。第一题选词填空,其他的都简单,只有俩词义辨析,connaitre和savoir,第二题五个谚语选对应的意思,是一个连线题,有两句不确定,只记得有一句是“以牙还牙,以眼还眼”,时态填空题又比去年难了,单句填空变成了整段填空,还没有明确的表示要用什么时态的词,只能根据上下文推。整段话大意是那个人睡了一整晚,早晨早早地醒来了,阳光,鸟儿在叫,那人洗了个澡,刷牙,洗脸,照镜子……,阅读与法译汉一起考,阅读只考了一个选择题,只占2分,内容就是怎么用全自动洗衣机,然后把阅读内容翻译成法语,汉译法新大语一六单元课文原文,可惜没记住具体内容,作文写在海滨城市度假,给法国朋友写一封信,介绍城市,风景,美食,日常活动,心情,注意书信格式。虽然武汉大学二外法语的题型在变,但万变不离其,无论题型怎么变,都是基于指定参考书目的内容的,所以一定要把新大语1,2,3的知识理解了然后熟记于心,而且还要融会贯通,学会运用这些知识。

  b)基英。武汉大学基英的指定参考书目是张汉熙主编的高级英语上下册,上册16篇下册14篇共30篇课文,真题中百分之九十的汉译英,英译汉以及paraphrase都来源于课本。参考书是高级英语精读精解,有词汇注释,短语翻译,课文翻译,核心内容解析(句子解析),课后题答案。真题题型:选词填空(真题,多记单词),俗语解释(去,今年考题都是真题原题,去年的俗语解释有hard to make both ends meet,Homer sometimes nods以及get theinformation from the monkey\s month),句子paraphrase(高级英语课文里的句子,不一定来自于课后题),阅读理解,汉译英(课后题原题,只有高级英语上册书的15篇课文课后题里有汉译英),英译汉(大多数年份考的都是课文原文,去年考的是高级英语下册总统(好像是肯尼迪)那篇课文里的三段线字,去年作文是往年真题,科技发展的利弊,今年的是A nation which destroys its soil destroys itself),基英的题量大,时间紧张,两次考试做完题都只剩十来分钟了,所以平时备考时注意训练自己的做题速度。

  c)综合(语言学,跨文化交际,翻译)。专业课的指定参考书目是胡壮麟主编的语言学教程修订版与跨文化交际,是星火语言学考点精梳精炼。专业课中语言学占100分(其中term占30分,问答题70分),跨文化交际三个大题,各10分,翻译20分。语言学重点章节在1,7,11,12章,看书的时候自己总结可能考的term,大题,我当时从学姐手里买了一本问答题总结,去,今年5个大题都押中4个。term比较好背,都没几句话,我是根据真题还有那本语言学问答题总结一章接一章背的,有一个考上的学姐说她课本看了四遍。去年term考了功能语言学,信息检索,暗喻,格语法,生成语义学还有input hypothesis,今年考了distinctive features, metonymy,意识流,alliteration,语料,conversationalimplicature。去年问答题考了bloomfield的贡献,解释London school,requirements of a good test,error和mistake的区别,如何评价inputhypothesis,今年考了第一语言习得和第二语言学习的区别,chomsky的贡献,communicative competence的定义和贡献,直接成分分析的定义和举例,aptitudetest,proficiency test,diagnostic test和achievement test的定义.跨文化交际课本的字特别小,好在每一章都有字相对大一点的小标题,还有summary。第一次读课本的时候做好总结笔记,对12月份冲刺特别重要。去年考了ethnocentrism的定义和影响,文化以及跨文化交际的七个特征,今年考了culture shock的定义,举例,,跨文化交际的形式,翻译中存在的问题。

  d)。一轮复习结合考研米鹏的考研强化课(马原,毛中特,史纲,思修当代)做米鹏的1000题,真题有时间的话可以做一做,重点看近两年的真题,多关注,二轮复习背了米鹏配套资料,冲刺阶段背米三,米三的大题一定要背下来。

  外应专业初试备考最痛苦的一件事应该是边背边忘,而且到12月份冲刺阶段背的内容会特别多,各科都要形成一个知识框架,用所背的内容去填充这些框架。

  外应专业的复试无非是专业课笔试,专业课面试,二外笔试,二外面试,有的学校也可能涉及文学。如果你很有把握被目标院校录取或者一门心思只想去这个学校的话,你只需要准备目标院校的复试。如果你考虑调剂的话,最好都看一看。再翻翻专业课教材,重点知识再背一下,准备英语,法语的介绍,多练练英语,法语口语以及听力,学唱英语,法语歌,看英剧,美剧,法剧可以让你沉浸在英语或者法语中。

  备考武汉大学复试时背了专业课的重点知识,因为初试备考时背过几遍,所以不用花很长时间。准备了面试的题目,(介绍,为什么选择这个专业,社会语言学,心理语言学对语言教学的贡献,二语习得,语言学以及应用语言学的定义,微观语言学的分支,语言与文化,语言与社会的关系,语言能力与语言运用的关系,成为一名合格的英语老师需要具备的素质以及研后计划。当我背熟介绍,语音发给晏老师后,她提出了我的英语口语中存在的很多问题,比如:音标的发音不准,没有合适的停顿以及升降调。于是我在百度视频里找到了海伦英语音标,纠正了自己的48个英语音标的发音,并且根据老师的注意塑造句子的丰富语调。晏老师对于我英语口语的提高提供了很多,非常感谢老师的帮助。

  武汉大学的复试相对简单一些,因此复试对最终录取结果的影响较小,根据初试复试成绩计算出来的总成绩排名与初试成绩排名差不多,而且武大这个专业复试一般不刷人。第一天上午体检(体检记得带一寸照,胶水,体检费),下午面试(几个老师坐一排,考生隔着桌子坐在老师们的对面,先介绍后老师问问题,问了心理语言学以及社会语言学对语言教学的贡献,并让我举例说明语言学的某个理论对语言教学的贡献)。前面有同学面试还问到了跨文化交际的问题,好像是举集体主义和个人主义的实例。回答面试的问题的原则八个字:条理清晰,言简意赅。第二天上午笔试(三段翻译,一篇作文,写某个语言学家的贡献,最好提一点自己的观点,时间有点紧张)

  提前在研招网上关注调剂系统时间,了解自己可以报哪些专业,比如初试报考专业为外应的考生不仅可以调入外应专业,也可以调入英语语言文学专业以及外国语言文学专业下设的语言学方向。多看一些关于调剂的经验,尽早打电话给可能报调剂的学校,确认有没有调剂名额。关注这些学校的研究生院官网以及学院官网,了解这些学校在调剂系统调剂的时间,因为一部分招生单位在调剂系统期间特定的日期特定的时间段调剂。调剂系统后,可以报三个平行志愿,确定报名之后你的志愿会被招生单位锁定,锁定时间最多36小时,等待复试通知,如果招生单位了你的调剂申请或者过了志愿锁定时间,就可以修改志愿。接受到复试通知后,必须在招生单位的时间内接受复试通知,否则视为放弃。可以只输入专业不输入学校查询还可以调入那些学校,而且调剂信息在不停地更新,可以报考的学校也一直在变化。

  3月20号调剂系统,3月20号晚上接到学信网发来的中国矿业大学复试通知的短信,3月21号准备复试材料(政审表,毕业证学位证以及复印件,身份证原件以及复印件,本科成绩单,有的学校也可能需要带体检报告,本科论文),大部分学校的复试缴费都是网上缴费,所以用手机弄就可以。3月22号抵达,找了体检,法语和专业课面试的教室。中国矿业大学复试的时间安排还挺充足的,23号,24号两天都可以体检,我是23号上午去的。24号下午二外面试,复试通知里二外面试的流程很清楚:先做介绍,然后读一段话,最后老师提问题。所以我准备了一篇介绍(还特意给自己起了一个法语名字),还准备了一些可能用到的表达,比如Je suis desole,并向魏老师和请教了如果面试老师问的问题有个别词听不懂我该怎么说。进入面试的教室后,面试我的老师是一位和蔼可亲的女老师,我讲到我来自大同的时候,她说她来自晋城。她用法语讲的流程我没有听懂,但是还好通知里给了流程。之后让我抽一段话阅读,并根据这段话提了几个问题。我的法语听力和口语都挺差的,没有听懂老师的问题,在短文里找了几句话糊弄了。

  二外法语面试之后,我觉得自己表现不好,就又一次打开了调剂系统,报了湖南科技大学。并在晚上六点左右接到了复试通知。

  25号上午八点交复试材料,并进行专业课的面试。因为我在介绍里说我对应用语言学对语言教学的贡献感兴趣,所以我候考的时候背了第11章。面试开始的时候还是先做介绍,然后老师让我举例说明语言学理论对语言教学的作用,问我翻译是不是应用语言学的分支,还有Halliday提出的语言的三大功能(ideational, interpersonal和textual),最后问了我的目标院校。

  因为湖南科技大学政审表需要档案所在单位盖章,所以我结束了中国矿业大学的复试之后赶回来盖章,期间收到了一位同学发来的江西师范大学的调剂信息,这位同学与我本科毕业于同一所学校的同一专业,我们一起参加了武汉大学的复试后她又调剂考入了江西师范大学,在我在江西师范大学复试期间帮了我很多。当时我在调剂系统报的三个平行志愿都在志愿锁定时间,而且最早过了志愿锁定时间的也过了江西师范大学的调剂系统时间。后来我无意中发现有一个学校了我的调剂申请,所以我赶紧报了江西师范大学。我在火车上接到了江西师范大学的电话,问我是否可以参加复试,我当时问清楚了需要准备的材料,问了政审表可否补交。挂了电话后我在手机上试着弄一下需要的材料,学籍学历证明学信网就可以下载,毕业证学位证身份证原件及复印件都带了,政审表之后补交也可以,而这趟到长沙的火车刚好终点站在南昌,只需要就行。所以我在湖南科技大学和江西师范大学之间选择了江西师范大学,并告诉湖南科技大学的老师我不去参加复试了,把机会留给其他同学吧。然后我联系我的初中班主任,帮我打印了政审表并盖好了章,快递寄到江西师范大学。29号抵达南昌,交了材料,还有三张一寸照,一寸照签好名字后装进一个小袋子里。然后去校医院交体检费,领体检表。30号上午体检,下午2点专业课笔试,笔试两个半小时,专业课笔试有名词解释还有问答题,名词解释有construal,conceptual morpheme,image schema,一共六个,其他的记不清了,最后一个20分的大题有native speaker习得英语分几个步骤,还有You are what you say这句话你怎么理解,还有一个是给你列了几个单词,让你讲一下她们的形成过程,然后举至少两个例子,有dink,peddle,antihero,还有两个我忘了,好像有一个单词前缀是multi,后缀是ism,分值低的大题有boy,girl,man还有woman用componential analysis分析,还有给了几个动词短语,问怎么形成复合词的,比如let out,break up,有两个答得是derivation,有一个是compound,我觉得dink应该是拟声,但我当时实在想不起来拟声的英文怎么写,笔试大概考的都不是原知识点,而是考怎么应用,接着是法语面试,面试候考不让拿出手机来。法语是先考了听力,一段对话,抠了今个空,听力材料就是这段对话,相当于听写,需要填的词都挺简单的,基本都是像oui,non,pourquoi,parce que这样的词,笔试5分钟,然后面试,老师先问Comment t\appelle?然后抽一段线个问题,但是一个问题都没听懂,根据老师的提示勉强答下来了,我记得有一个问题老师提示a Xian,a Beijing,我就回答a Datong,还有问我本科院校,还好我当年准备介绍的时候跟魏老师确认了我的本科学校用法语怎么说。31号专业课面试,进入面试教室后先抽题,老师们面试我的前一位同学时我在教室后边准备抽到的题目。我抽到的是connotation的定义,information technology对语言学发展的影响,语言学在实际生活中的应用,第一个问题背过,但是好长时间没有接触了,有模糊的印象,后面两个问题有点宽泛,看到问题的第一眼我好方,但是我很快让自己冷静下来组织语言。上一个同学面试结束后,轮到我了。我站在上,五六个老师坐在教室第三排,先介绍,然后回答问题,我回答了connotation的定义后老师又追问了denotation与connotation的区别,信息技术那个题我回答了机译,信息检索还有计算机语料库的发展,最后一个题回答了法律文件中语言学的应用,以及应用语言学对语言教学的贡献。老师还可能问关于论文还有本科专业方面的问题。

  如果你像我一样最终很不幸地了调剂之,下面的仅供参考:1,尽人事,听。尽自己所能把可以准备的都准备到位了,该背的背了(尽量抓紧时间多背一点,外应专业复试基本全靠背),该看的看了,该查的查了,正式考试时保持最好的状态,结果怎么样无所谓,听天由命吧。 2,注意放松休息,考试时保持最好的状态,把自己的实力发挥出来3,利用好考前的每一分钟,候考直到面试控制好自己的心态,还是抓紧时间背,直到叫到自己的名字。候考时如果很紧张的话,就把的力气集中在拳头上,握拳然后松开,可以缓解一点4,介绍提前准备好,背熟了5,面试老师提的问题如果没有提前准备需要临时发挥的话,先在大脑中构建句子结构,比如主语,谓语,宾语,然后填充结构,6,拿到题目要先冷静下来,遇到没有背过的也没关系,尽可能想一些相关的,实在想不到了,就直接说:I am sorry,I don\t know7,尽量按点答,Firstly,怎么怎么样,secondly怎么怎么样,thirdly怎么怎么样……,8,其他人的英语水平也不一定比你高,因为大家都平时不怎么说,组织语言的能力也不会比你强多少,所以不要妄自菲薄9,注意一句话里边语义群之间的停顿,实词(名词,动词,形容词,副词)重读,虚词不重读。

  考研尤其是调剂的过程有太多至关重要却很难做的选择,到后来都快把我这个选择恐惧症逼疯了。考研不仅考的是知识储备以及思维能力,也考生的心理素质,在考研的两年里我为着一个目标努力奋斗,不停地挑战,超越极限,不断地磨砺自己。这两年里我不仅积累了更多的知识,而且也看到了自己心理上的成长,我对自己有了更为深入的了解,变得更加自信了。经历过考研的整个过程给了我一种破茧成蝶的感觉。前两天一个准备考武汉大学的学妹问我是不是武大今年只招了四个人,我说是啊,她说不管了,她还是先去看书吧。这个学妹让我看到了最初的自己,那个初生牛犊不怕虎的天真的傻傻的自己,那个不知结果怎样却拼尽一切努力的自己,我为这样的自己而自豪,为这两年自己的进步而自豪。这两年来有过身心俱疲,有过因为失败而抱怨,而失望,而伤心,而迷茫,感谢从未想过放弃的自己,感谢不计结果努力付出的自己,感谢那些陪我一起努力的小伙伴们,也感谢地帮助过我的老师们以及耐心解答我的问题的学姐学长们。最后,送给考研后辈们一段话:

      和记娱乐,和记h88,h88平台官网